Authors
Alberto Fernández Costales, Roberto Avello Rodríguez
Publication date
2020
Conference
La tecnología como eje del cambio metodológico
Pages
442-445
Publisher
UMA Editorial
Description
Esta comunicación tiene como objetivo principal analizar las posibilidades didácticas de la traducción audiovisual en la enseñanza del asturiano. Para ello, se examinará la utilización de subtitulado y el doblaje como herramientas didácticas en la enseñanza de la lengua asturiana en los dos últimos cursos de la etapa de Educación Primaria (5º y 6º). El estudio toma una muestra de 62 estudiantes de 2 centros públicos del Principado de Asturias que llevaron a cabo actividades de doblaje y subtitulado como estrategia de intervención docente durante 2 meses del curso 2018-2019. Tras la intervención, los estudiantes respondieron a un cuestionario de respuesta cerrada donde se recogían sus percepciones sobre el uso del subtitulado y doblaje en el aula. Este instrumento se complementa con la observación participante de los autores del estudio en las aulas de lengua asturiana. Los principales resultados muestran las ventajas pedagógicas del uso de la traducción audiovisual en la enseñanza de la lengua tradicional asturiana, con una valoración positiva por parte de los estudiantes, especialmente en relación al uso del doblaje. El trabajo ofrece al final una serie de implicaciones educativas que se derivan del estudio en relación con la enseñanza de la lengua materna.
Total citations