Os estudos da tradução e da interpretação de línguas de sinais: novo campo disciplinar emergente? CH Rodrigues, H Beer Cadernos de Tradução 35 (esp. 2), 17-45, 2015 | 71 | 2015 |
Competência em tradução e línguas de sinais: a modalidade gestual-visual e suas implicações para uma possível competência tradutória intermodal CH Rodrigues Trabalhos em Linguística Aplicada 57, 287-318, 2018 | 61 | 2018 |
Da interpretação comunitária à interpretação de conferência: desafios para formação de intérpretes de língua de sinais CH Rodrigues II Congresso Brasileiro de Pesquisa em Tradução e Interpretação de Língua de …, 2010 | 39 | 2010 |
Interpretação simultânea intermodal: sobreposição, performance corporal-visual e direcionalidade inversa CH Rodrigues Revista da ANPOLL 1 (44), 111-129, 2018 | 36 | 2018 |
A interpretação para a Língua de Sinais Brasileira: efeitos de modalidade e processos inferenciais CH Rodrigues Universidade Federal de Minas Gerais, 2013 | 36 | 2013 |
Formação de intérpretes e tradutores de língua de sinais nas universidades federais brasileiras: constatações, desafios e propostas para o desenho curricular CH Rodrigues Translatio, 197-222, 2018 | 34 | 2018 |
Diferenças e linguagens: a visibilidade dos ganhos surdos na atualidade CH Rodrigues, RM de Quadros Revista Teias 16 (40), 72-88, 2015 | 33 | 2015 |
As funções do intérprete educacional: entre práticas sociais e políticas educacionais NA Albres, CH Rodrigues Bakhtiniana: Revista de Estudos do Discurso 13, 15-41, 2018 | 32 | 2018 |
Direitos, políticas e línguas: divergências e convergências na/da/para educação de surdos CH Rodrigues, H Beer Educação & Realidade 41, 661-680, 2016 | 21 | 2016 |
O corpo de disciplinas de tradução na formação de tradutores e intérpretes de língua de sinais no Brasil: conteúdos, carga horária e competências. CH Rodrigues Belas Infiéis 8 (1), 145-162, 2019 | 16 | 2019 |
Efeitos de modalidade no processo de interpretação simultânea para a Língua de Sinais Brasileira CH Rodrigues Revista Virtual de Estudos da Linguagem 10, 93-124, 2012 | 15 | 2012 |
Situações de incompreensão vivenciadas por professor ouvinte e alunos surdos na sala de aula: processos interpretativos e oportunidades de aprendizagem CH Rodrigues Universidade Federal de Minas Gerais, 2008 | 15 | 2008 |
Da Margem ao centro: preparando um novo campo de debate e reflexão CH RODRIGUES Revista da Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos, 30-34, 2011 | 13 | 2011 |
Simultaneous Interpreting Between Languages and Across Modalities/A interpretacao simultanea entre linguas e modalidades. CH Rodrigues Veredas-Revista de Estudos Linguisticos 17 (2), 266-287, 2013 | 12 | 2013 |
Tradutores, intérpretes e guias-intérpretes surdos: prática profissional e competência CH Rodrigues, JGD Ferreira Revista Espaço, 109-125, 2019 | 11 | 2019 |
Tradução e Língua de Sinais: a modalidade gestual-visual em destaque CH Rodrigues Cadernos de traduçao 38 (2), 294-319, 2018 | 9 | 2018 |
O uso de mouthing na interpretação simultânea para a Língua Brasileira de Sinais CH Rodrigues, DV Medeiros V Congresso Nacional de Pesquisa em Tradução e Interpretação de Língua de …, 2016 | 9 | 2016 |
Pensando a Educação Bilíngue de/com/para Surdos CH RODRIGUES, CCP SILVÉRIO Educação e Diversidade: questões e diálogos. Juiz de Fora: Editora UFJF, 81-97, 2013 | 9 | 2013 |
A realidade plurimultilíngue brasileira: línguas de sinais e políticas linguísticas CH RODRIGUES Educação em Foco, Juiz de Fora 19, 43-69, 2014 | 5 | 2014 |
Diferença linguística e cultural na perspectiva da inclusão: padrões interacionais e aprendizagem na sala de aula de surdos CH RODRIGUES Reunião Anual da ANPEd 33, 2010 | 5 | 2010 |